斯诺克球员多特?

练婧凌练婧凌最佳答案最佳答案

“年轻”是“有潜力”、“有朝气”等的同义语,它表示一种状态。所以“年轻”与“年老”其实都是在描述一个人的“状态”。 然而对于一个人能力的评判标准并不是单一的。比如说,我们评判一个球员的时候会说这个球员现在很“年轻”,而不会说这个球员现在很“年老”,这是因为“年龄”本身并不能单独作为评判球员能力的依据,而“年轻”则常常被当作评价球员的一种附加的标准——在大多数情况下,如果一个运动员并不那么“年轻”了,但我们仍然用“年轻”来评价他/她,往往是因为这个运动员具有其他方面独特的优势,这种独特性往往是超越同年龄段(甚至不同年龄段)球员的。这就是人们常说的“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已”——虽然“年轻”经常用来形容运动员,但这个词儿其实更适合形容那些即使处于人生低谷、病入膏肓之时,仍然能够奋勇抗争、绝不向厄运低头的强者。

所以说,当人们看到马克.艾伦风华正茂、意气风发地征战绿茵场的时候,没有人会把他称作“年轻人”——尽管他的确“年轻”。然而,如果有人看到36岁的斯蒂芬.亨得利仍然能打出147满分杆的时候,会赞叹这位老将“真了不起!他简直太年轻了!”——因为,尽管亨得利已经不再“年轻”,但他的“年轻”是建立在绝对顶尖技战术能力的基础上的,这一点是许多年轻球员都无法比拟的。从技术层面来说,将亨得利称为“年轻人”是没有问题的。

相对于“年轻”而言,“年老”其实是一种更为客观的描述球员状态的词汇。它更倾向于指代一种逐渐衰落的过程。这个过程可能是渐变的,也可能突变为一瞬间的事。无论是“年轻”还是“年老”,其过程都可能是缓慢的,也可能是急剧的。 正如人生一样,球场上也有“年少成名”和“大器晚成”。所谓“年少成名”者,未必就是最棒的球员——“大器晚成”者也并非都是渣渣。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!